4.2. Tarazona. Datos Históricos – Habla, Costumbres – Antecedentes Familiares

Las huellas más antiguas de Tarazona se remontan a finales del siglo I. a C.

Es fortaleza de los celtíberos Lusones en el barrio del “Cinto”.

Tras la conquista romana la ciudad se extiende hacia el río Queiles, denominada de Turiaso y sus habitantes tienen pleno derecho de ciudadanía romana, llegando hasta acuñar moneda propia.

En el siglo VI surge como una de las fortalezas visigodas más importantes frente a los vascones.

Conquistada por los musulmanes en el año 714, la ciudad crece considerablemente, siendo el barrio del Cinto la medina. Los judíos estaban situados en la denominada Judería Vieja.

Mapa de la zona y de los pueblos cercanos al Moncayo. ....d´a redolada y lucars proxemos ta lo Moncayo

Mapa de la zona y de los pueblos cercanos al Moncayo. ….d´a redolada y lucars proxemos ta lo Moncayo

Reconquistada Tarazona en 1119 por Alfonso I de Aragón, la ciudad se convierte en sede episcopal y acoge a numerosos repobladores. Los musulmanes son desplazados al barrio de Tórtoles y los judíos se mezclan con los cristianos en la llamada Judería Nueva.

Rincón histórico con la Casa y la Iglesia de Santa María Magdalena. Rinconada estorica con casa e ilesia de Santa María Madalena

Rincón histórico con la Casa y la Iglesia de Santa María Magdalena. Rinconada estorica con casa e ilesia de Santa María Madalena

El cargo de Justicia en Tarazona era muy importante. La primera mención documental sobre la elección del Justicia, es un privilegio concedido por Jaime II de Aragón en 1233 por el que facultaba al concejo designen 4 candidatos a ejercer el cargo de Justicia de Tarazona.

Mapa de las diócesis aragonesas en la Edad Media..... d´as diozesis en a Edá Meya

Mapa de las diócesis aragonesas en la Edad Media….. d´as diozesis en a Edá Meya

De este mismo rey, la ciudad recibe concesiones como la autorización para celebrar dos ferias al año -una en julio y la otra en diciembre- el disfrute del Moncayo para los ciudadanos y el privilegio de “franqueza” para sus vecinos.

Arriba, detalle del artesonado, en el que pueden verse escudos y animales mitológicos pintados. Alto, detalle de l´artisonau, i son alufrables os escutos y animals mitolochicos pintaus

Arriba, detalle del artesonado, en el que pueden verse escudos y animales mitológicos pintados. Alto, detalle de l´artisonau, i son alufrables os escutos y animals mitolochicos pintaus

 Arriba, detalle del artesonado, en el que pueden verse escudos y animales mitológicos pintados. Alto, detalle de l´artisonau, i son alufrables os escutos y animals mitolochicos pintaus

En 1283 las Cortes de Aragón que se celebran en Tarazona forman la Unión de los nobles contra el rey Pedro III.

Antigua y bonita foto de la plaza de toros de Tarazona. Biello y poliu afoto d´a plaza toros de Tarazona

Antigua y bonita foto de la plaza de toros de Tarazona. Biello y poliu afoto d´a plaza toros de Tarazona

Como ya se explicó en los Comentarios 2009, Subida al Moncayo, capítulo 1. El Moncayo. Introducción: “Como zona fronteriza, la presencia de numerosos castillos hace consolidar el sentimiento aragonés frente a Castilla y Navarra. Sobre la historia del Mojón de los Tres Reyes se cuenta lo siguiente: “En el campo Susano de Tarazona los reyes de Aragón, Navarra y Castilla pudieron comer en una misma mesa sin salir de su territorio”.”

 En 1356 -en la llamada Guerra de los dos Pedros, I de Castilla y IV de Aragón- la ciudad es ocupada por las tropas castellanas durante nueve años; al final los aragoneses, con la ayuda de franceses, recuperaron la ciudad.

Salón de la casa de Márgara Garza. En el techo, el artesonado de Tarazona. Salagüena d´a casa de Margara Garza. En o teito, l´artisonau de Tarazona

Salón de la casa de Márgara Garza. En el techo, el artesonado de Tarazona. Salagüena d´a casa de Margara Garza. En o teito, l´artisonau de Tarazona

Durante esta guerra, los castellanos destruyeron el archivo de la catedral de Tarazona que aportaba referencias de enorme interés sobre sucesos históricos del siglo XIV. Por mandato del Obispo, se encargó hacer una recopilación de bienes y perteneciente al Obispado -extendido por los Reinos de Aragón, Navarra y Castilla-. En 1382, el chantre Juan Pérez Mugueta, con el título de “Libro Chantre”, daba cuenta pormenorizada de la relación de diezmos, rentas, derechos, primicias y posesiones; todo ello en romance aragonés: “…por que el dicho señor (vispe) et los sucesores suiyos que por tiempo seran vispes de Taraçona, sepan et puedan saber los dereytos et rentas que an et les pertenece aver en todos los loguares que son en el obispado de Taraçona, asyn en el regno de Aragon como de Castiella et de Navarra, en los quales Regnos el vispado de Taraçona fue antiguamente et es fundado”.

Mapa de la fijación de los límites Episcopales en 1136. Mapa de l´agüegamién d´as mugas bispals, lo 1136

Mapa de la fijación de los límites Episcopales en 1136. Mapa de l´agüegamién d´as mugas bispals, lo 1136

El obispado de Tarazona extendió sus territorios por tres reinos, Castilla, Aragón y Navarra. El obispo era el administrador de todos los diezmos eclesiásticos que se pagaban al obispado, ejercía de auténtico señor feudal, con poder jurisdiccional y territorial en varios pueblos. A finales del siglo XIV, pertenecían al señorío del obispo: Oseja, Calcena, El Buste (habitados por cristianos) Tórtoles (por mudéjares) y Samanes (por mudéjares y unos pocos cristianos).

Además, el obispo, tenía propiedades muy repartidas por numerosas poblaciones de su jurisdicción eclesiástica.

Los obispos continuaron nombrando Alcaldes para Calcena y Oseja hasta finales del siglo XVII.

Mapa de los límites del Obispado de Tarazona (1119-1136). Mapa d´as mugas de lo bispau de Tarazona (1119-1136)

Mapa de los límites del Obispado de Tarazona (1119-1136). Mapa d´as mugas de lo bispau de Tarazona (1119-1136)

Durante casi cinco siglos convivirán mudéjares –después moriscos-, cristianos y judíos. La expulsión de éstos últimos en 1492, y de los moriscos -los convertidos a la fuerza al cristianismo- convertidos al cristianismo- en 1610, produjo graves consecuencias económicas y de escasez de habitantes, ligeramente paliada con la llegada de montañeses de Aragón, Navarra, bearneses y gascones.

Mapa de la Organización eclesiástica de la diócesis de Tarazona. Mapa de l´atrapazio eglesiastico d´a diozesis de Tarazona

Mapa de la Organización eclesiástica de la diócesis de Tarazona. Mapa de l´atrapazio eglesiastico d´a diozesis de Tarazona

En las Cortes de Tarazona de 1495 se acuerda establecer y determinar la población aragonesa, realizando el primer Censo de los Fuegos.

Mapa de configuración geográfica y centros urbanos. Mapa de farchamién chiografico y zentros urbans

Mapa de configuración geográfica y centros urbanos. Mapa de farchamién chiografico y zentros urbans

A finales del siglo XVII Tarazona es la segunda ciudad de Aragón tras Zaragoza. En los principios del siglo XXI, con 11.000 habitantes, la ciudad se ha estabilizado.

 

Vista de Tarazona. Tarazona (1955) Estudio Coyne. A.H.P.Z. Ambiesta de Tarazona

Vista de Tarazona. Tarazona (1955) Estudio Coyne. A.H.P.Z. Ambiesta de Tarazona

En la situación lingüística de Tarazona a finales del siglo XIV se observa la vitalidad del romance aragonés medieval y, como muestra, el “Libro Chantre”.

Mapa de los Señoríos del Obispo de Tarazona. Mapa d´os siñoríos de lo bispe de Tarazona

Mapa de los Señoríos del Obispo de Tarazona. Mapa d´os siñoríos de lo bispe de Tarazona

Transcriben a continuación dos capítulos del Libro Chantre, ya comentado en el capítulo anterior. Muestran en primer lugar el capítulo XVII, sobre la situación de una de las viviendas de Tarazona pertenecientes al obispo y, seguidamente el título 3, relativo a las uvas y el vino.

“Item en en la dicta vezindat de San Jayme otras casas clamadas del Pueyo que afruentan con la carrera publica et con el muro de la ciudad et dos guertos contiguos a las casas, afruenta el uno con las dictas casas et con el muro el con la cal que dizen cal de Lohea, et el otro guerto con un corraler, afruenta con las dictas casas et con el muro et con el barrio que se clama de Sancta Xrispina, son derrocadas las dictas casas por razón de la guerra”.

 

Item en la cullyda de las uvas de la diezma que vienen a la çiella et lacos mete el Sennyor Virspe un hombre et el Capitol otro para aiudar a escargar et adobar en los lacos las uvas que aduzen a la çiella, es a saber aquellos que cullyeron la diezma del pan o otros siquierran, et paguanlos de monton ante de la quartacion del vino; et estos hombres han de salario aquello que bien visto sera a los ministros puestos por el Capitol pero debe ser clamado el mayordomo o procurador del Sennyor Vispe a la caxa del salario. Et el Sennyor Vispe pagua el quarto de las missiones del vino,, a saber es, del lavar de los lacos et pisar et carrear augua et de escobones et candelas et del enbasar del vino quando lo dan del laco al quarto del Sennyor Vispe et a las raciones del Capitol; et assi como ha el quarto del Sennyor Vispe et a las raciones del Capitol; et assi como ha el quarto del vino de la dicta çiella de Taraçona, asi mesmo ha el quarto del malluelo siquiera vinadi sisendi faze”.

Mapa de las diócesis limítrofes a Tarazona de finales del siglo XV. Mapa d´as diozesis mugatizas con Tarazona á zaguers d´o sieglo XV

Mapa de las diócesis limítrofes a Tarazona de finales del siglo XV. Mapa d´as diozesis mugatizas con Tarazona á zaguers d´o sieglo XV

En 1985, Manuel Gargallo realiza un magnífico estudio lingüístico de investigación publicado con el título de “Notas léxicas sobre el Habla de Tarazona y su comarca” en AFA, XXXVI-XXXVII, 1985, pp. 417-571. Este gran trabajo, en el que es de destacar el vocabulario temático, ha sido un referente para estudios posteriores, como el que realizó M. Pérez en su libro “El Habla, Historia y Costumbres de Oseja y Trasobares” en 1995.

Cartel en aragonés. Retulo n´aragonés

Cartel en aragonés. Retulo n´aragonés

 Atro cartel n'aragonés

Otro cartel en aragonés. Atro retulo n’aragonés

La modalidad lingüística de Tarazona y su comarca está integrada en la denominada “habla popular aragonesa” o “español de Aragón” extendido por el Sur de Huesca y provincias de Zaragoza y Teruel (en el tema del aragonés residual está trabajando el ya mencionado Dabí Lahiguera).

Se conservan rasgos de la lengua aragonesa: fonéticas, morfológicas, sintácticas, prefijos, sufijos y una enorme cantidad de vocablos, reflejo del aragonés que se hablaba –influenciado por el castellano antiguo- hasta el siglo XVI.

Dabi Lahiguera presentando en Tarazona el grupo local Ziesma en defensa del aragonés. Dabí Lahiguera prisentando en Tarazona la colla local Ziesma en esfensa de l´aragonés.

Dabi Lahiguera presentando en Tarazona el grupo local Ziesma en defensa del aragonés. Dabí Lahiguera prisentando en Tarazona la colla local Ziesma en esfensa de l´aragonés.

El Cipotegato es la tradición más representativa de Tarazona y que ha sido declarado de interés turístico nacional. Se representa en las fiestas patronales en honor a San Atilano, entre el 27 de agosto y el 1 de septiembre, comenzando con la salida al mediodía del Cipotegato desde el Ayuntamiento. El Cipotegato es un joven, elegido anualmente en un sorteo entre los jóvenes de la ciudad, ataviado como personaje encapuchado y disfrazado de arlequín -de colores rojo, amarillo y verde- que, al atravesar la plaza es perseguido por la gente que le tira montones de tomates. Si consigue pasar la prueba, (cruzar la plaza), lo subirán a la escultura levantada en su honor.

Cartel de fiestas de Tarazona con el Cipotegato en el centro. Retulo de fiastas de Tarazona con lo Cipotegato en meyo

Cartel de fiestas de Tarazona con el Cipotegato en el centro. Retulo de fiastas de Tarazona con lo Cipotegato en meyo

Los orígenes de este comediante se remontan como mínimo al siglo XVII. En esta época existía también otra tradición parecida en la que un personaje que le decían “Pellexo de Gato” perseguía en la fiesta del Corpus a los chicos. A principios del siglo XX, el Cipotegato aparecía dispersando a la multitud que presenciaba el “palotiau” de los Danzantes. Hasta la guerra civil perseguía a los críos pegándoles con una vejiga de cerdo. Después de la guerra es cuando se transformó la tradición con las formas actuales.

Vista de Tarazona con el Seminario al fondo. Ambiesta de Tarazona con lo seminario enta lo fundo

Vista de Tarazona con el Seminario al fondo. Ambiesta de Tarazona con lo seminario enta lo fundo

Sobre esta costumbre existe el siguiente dicho:

“Te pareces al Cipotegato de Tarazona,

siempre das en la cabeza”.

El primer domingo de julio se celebra la Romería de Quililay. Se sube en procesión al Santuario de la Virgen del Moncayo con el tradicional toque de tambor, misa aragonesa y después, reparto de judías.

Manuel Pérez Pérez -padre de M.Pérez- a finales de los años 50 cuando vivía enTarazona. Manuel Pérez Pérez -pai de M. Pérez- á la fin d´a decada d´os 50, cuan bibiba en Tarazona

Manuel Pérez Pérez -padre de M.Pérez- a finales de los años 50 cuando vivía enTarazona. Manuel Pérez Pérez -pai de M. Pérez- á la fin d´a decada d´os 50, cuan bibiba en Tarazona

Tarazona, tiene cinco parroquias: la Virgen de la Huerta, San Andrés, Magdalena, San Miguel y Santa María. Cada parroquia pertenece a un barrio y como tal se celebra su fiesta.

La parroquia de “San Miguel” corresponde al barrio del mismo nombre y tiene dos fiestas por año:

El 8 de mayo: “San Miguel el tramposo”; dicen que los hombres pedían préstamos a la espera de la futura cosecha. Después de la misa de las 12 se ponía una tineta de vino que bendecía el cura y se repartía a los labradores. Ahora se invita a los presentes a un aperitivo.

El 29 de septiembre: “San Miguel el mal pagador”, porque los labradores tenían que saldar las deudas contraídas del otro San Miguel y alguno decía: “ya lo pagaré” y después no pagaba. Después de la misa de las 12, salían los mozos con los “esportizos” y los “abríos” bien arreglados a recoger las tartas. Iban tres mozos, dos para sujetar los abríos y luego se comían lo recogido en junta general. En la actualidad hay muchos actos y festejos taurinos.

Portada de la Iglesia de San Miguel de Tarazona (1949) Estudio Coyne. A.H.P.Z. Portalada d´a ilesia de San Miguel de Tarazona

Portada de la Iglesia de San Miguel de Tarazona (1949) Estudio Coyne. A.H.P.Z. Portalada d´a ilesia de San Miguel de Tarazona

En la parroquia de San Miguel de Tarazona nació en noviembre de 1800 Francisco Vega, antepasado directo de M. Pérez Gil y de la parte del abuelo materno de Trasobares, Ángel Gil Vega.

Vista posterior de la Iglesia de San Miguel de Tarazona (1949). Estudio Coyne. A.H.P.Z. Ambiesta de la zaguera d´a ilesia de San Migal de Tarazona

Vista posterior de la Iglesia de San Miguel de Tarazona (1949). Estudio Coyne. A.H.P.Z. Ambiesta de la zaguera d´a ilesia de San Migal de Tarazona

Francisco se casó con Gertrudis Laborda de Trasobares –hija de Antonio Laborda y María Chueca-  y se fueron a vivir a Trasobares.

Gervasia Vega Chueca, bisabuela de M. Pérez y el antecedente más cercano con foto de Francisco Vega. Gervasia Vega Chueca, bisgüela (bisyaya) de M. Pérez y l´antipasau afotiau más proxemo ta Francisco Vega

Gervasia Vega Chueca, bisabuela de M. Pérez y el antecedente más cercano con foto de Francisco Vega. Gervasia Vega Chueca, bisgüela (bisyaya) de M. Pérez y l´antipasau afotiau más proxemo ta Francisco Vega

Respecto a la familia de M. Pérez de Oseja, su tío Ramón Pérez comenta su experiencia:

Virgenes Pérez Aznar, Joaquina Aznar Jaime, Manuel Pérez Diestre (tio Manuel el tendero), Ramón Pérez, Teresa Pérez, Victoria Pérez, Milagros Pérez, Manuel Pérez.

Virgenes Pérez Aznar, Joaquina Aznar Jaime, Manuel Pérez Diestre (tio Manuel el tendero), Ramón Pérez, Teresa Pérez, Victoria Pérez, Milagros Pérez, Manuel Pérez.

A los 8 años me acompañaron mis padres (Ramón y Vírgenes, abuelos de M. Pérez) a Calatayud a un centro diocesano relacionado con el Seminario para hacer unas pruebas y valorarme. Las hice bien y me avisaron para que fuese a estudiar al Seminario de Tarazona. Fuimos juntos mi primo Enrique, uno de Purroy y dos de Morés.

Lo que hacíamos un día normalmente era: madrugar, desayunar, hacer la cama y a las clases. Se daba de todo, aunque la religión era la asignatura más completa. Todos los profesores eran religiosos a excepción del maestro de Matemáticas y Álgebra que a veces venía de fuera.

Vista de la entrada al Seminario de Tarazona. Ambiesta de l´entrador ta lo seminario de Tarazona

Vista de la entrada al Seminario de Tarazona. Ambiesta de l´entrador ta lo seminario de Tarazona

Con 12 años y al estar con hepatitis, mis padres y hermanos Victoria, Manuel y Milagros fueron a vivir a Tarazona a una casa de alquiler. Mi padre puso una tienda en la que vendía de Oseja vino y hortalizas, pero no podía llevar también las tierras de Oseja y al acabar el curso nos volvimos. Estuve 2 años con medicación.

A los 15 años volví poco tiempo al Seminario de Tarazona porque ya no quería ser sacerdote”.

Ramón Pérez Pérez, tío de M. Pérez

Ramón Pérez Pérez, tío de M. Pérez

El recuerdo que tiene de Tarazona Victoria Pérez, de Oseja, tía de M. Pérez, es el siguiente:

Manuel Pérez Pérez y su hermana Victoria Pérez Pérez. Manuel Pérez y la chirmana suya.

Manuel Pérez Pérez y su hermana Victoria Pérez Pérez. Manuel Pérez y la chirmana suya.

“En Tarazona viví 2 años junto a mis padres y hermanos en un piso alquilado a los “Carcavilla” por la parte alta de la ciudad. Mi padre Ramón traía vino en botos por “trasmonte” desde Oseja. Tenía una tienda  en la que vendía vino y judías de Oseja, una clase de judía era “la Virgen del Pilar”. Mi hermano Manuel (padre de M. Pérez) ayudaba en el Seminario al canónigo Félix Escribano”.

 

Manuel Pérez Pérez en los años 50, padre de M. Pérez. Manuel Pérez en a decada d´os 50, pai de M. Pérez

Manuel Pérez Pérez en los años 50, padre de M. Pérez. Manuel Pérez en a decada d´os 50, pai de M. Pérez

Desde Tarazona marchan hacia Navarra, a conocer el monasterio de Tulebras (9 km.).

Anuncios