7. La vuelta. “Rincón de Mariano”

De vuelta a Sallent, cenan y después marchan al bar restaurante “Rincón de Mariano”. Aquí conversan con Mariano de casa Tomasico, con Laureano Urieta de casa Chicoy, Pili Otín de casa Lucas y más personal. Durante las dos horas que están, se encuentran muy, pero que muy a gusto. Migalánchel Martín en su línea de siempre, contento y desinhibido, canta algunas joticas, aunque -como sólo se anima él- no es posible averiguar lo que dice esta jota:

” Ponen o morro torzito

toz os que cantan bien,

pa bier s´ixo ye asinas

que canten os de Sallén “

Hablan sobre la importancia de recuperar el tensino, modalidad conserbadora de algunas de las formas más puras, genuinas y antiguas del aragonés central; (algo se está moviendo respecto al Valle, con la intervención de “Calibo” del Ligallo de Fablans de l’Alto Galligo, los Servicios Culturales de la Comarca y la Peña Zaragozista “Bal de Tena”). Comentan con los sallenutos que aún se está a tiempo, les hace falta concienciarse de esa riqueza lingüística y de que hay que tomar medidas como la motivación, información y consiguiente orgullo de los hablantes latentes, potenciales y ocasionales, así como la protección y enseñanza de este viejo legado cultural patrimonial. Aunque inicialmente necesitaran apoyo material y humano para todo esto, más adelante algunas personas -como los conversadores Mariano de Tomasico y Laureano de Chicoy, (tocan respectivamente, bandurria y guitarra en el Grupo Folklórico de Sallent) -serían perfectamente válidas para conseguir el objetivo -a medio plazo- de que los interesados jóvenes y la gente mayor de Sallent pudiesen hablar el aragonés tensino con plena satisfacción.

Tejados de casas de Sallent. Tellatos de casas de Sallén

Tejados de casas de Sallent. Tellatos de casas de Sallén

Continuando con esta cuestión, adjuntamos unas muestras del habla tradicional del Valle:

“Con os zapatungos rotos,

os calzones sin bufera,

a camisa esperrecada

y sin un duro n’a pocha,

¡güena sanmigalada m’aspera!”

“Si yo sapese mozeta

qu’autro amarbas más qu’á yo

ni cantarba ni rondarba

ni pasarba pu’astí, rediós!”

“En o barranco de a Ripera ha caito un charratamplán, qu’iz que no puén pasar ni es perros ni es cans. A Perra Mallatas por atrebita ha ito á pasar; s’ha clabato un tarranco debaxo de ra coda que seguntes ha dito ro mariscal no tié cura”.

Anuncios