1. Datos Generales
HECHO Y SIRESA DEL 5 AL 7 DE SEPTIEMBRE DE 1983 El objeto principal de este viaje es conocer en su sitio la lengua utilizada por los vecinos de la Villa de Echo,… Leer más
HECHO Y SIRESA DEL 5 AL 7 DE SEPTIEMBRE DE 1983 El objeto principal de este viaje es conocer en su sitio la lengua utilizada por los vecinos de la Villa de Echo,… Leer más
A los Chesos les dicen “Andaluces del Pirineo” y “Fuscos”, pero los chesos les dicen “Fuscos” y “Fusquilandios” a los ansotanos. Algunos dichos sobre ellos: “En Echo la gente noble, porque trata con… Leer más
Más tarde intentando hacer unas fotos panorámicas de Echo, se encuentran con un señor que está trabajando en el campo y al dialogar con él, les parece tan amable y con ganas de… Leer más
Rosario Ustáriz les lee varias poesías suyas que son grabadas en cassette; ”Nabidá”, que este año ha sido galardonada con el Onso de Oro a la mejor poesía en Aragonés Cheso en el… Leer más
Pascual López Chaúz, de 84 años y suegro del dueño del Bar Acher, les cuenta en dicho bar, cantas y dichos en cheso, charradas, historietas, un bando de Biescas, del cheso en la… Leer más
Por la tarde, van a conocer a “lo Pregonero d’Echo” Antonio Coarasa Brun de Casa Panadera, 49 años, y nieto de Manuel Biec, personaje éste, magníficamente fotografiado en los años 30 por Ricardo Compairé… Leer más
Como miembros de la asociación del “Ligallo de Fablans de L’Aragonés” de Zaragoza, el relato “Agún bi-ha güenos ombres” de Antonio Coarasa Brun, se publica posteriormente, en la Revista literaria y de opinión… Leer más
Pillé lo camino (la pista que fazieron) y amoniquét m’en fue baxando, sin dexar de pensar en este buen caxalicano: no se quedaba sólo, yera guardáu por cuatro cans que yo sé de… Leer más
Como testimonio de la riqueza de su lengua, quieren aprovechar la oportunidad de exponer una pequeña muestra de la obra de los más conocidos y mejores escritores en lengua chesa, empezando por Veremundo… Leer más
Xusep Coarasa Atienza de Echo, galardonado este año con el Onso de Oro a la mejor prosa en Aragonés Cheso, refiriéndose a la lengua chesa dice, “Ye lo herencio recibíu de los nuestros… Leer más
A Pepe Lera, alma máter del Grupo Folclórico de la Val d’Echo, querían hablar con él, grabarle y que les cantase, pero al final no ha podido ser. No obstante, copian seguidamente el… Leer más
A continuación transcriben unos cuantos refranes chesos: “Qui de choven no triballa, de viello aduerme en la palla”. “Güena costa y güen chornal ferlo durar”. “Si te muerde una paniquesa, de la cama….… Leer más
- ANDOLZ CANELA, Rafael: Más humor aragonés. Mira Editores, S.A., Zaragoza, 1996. – ARAGON COMARCA A COMARCA: Edita Prensa Diaria Aragonesa, Zaragoza, 1993. – BENITO MOLINER, Manuel: Pueblos del Alto Aragón: El origen… Leer más