De vuelta a Sallent, cenan y después marchan al bar restaurante “Rincón de Mariano”. Aquí conversan con Mariano de casa Tomasico, con Laureano Urieta de casa Chicoy, Pili Otín de casa Lucas y más personal. Durante las dos horas que están, se encuentran muy, pero que muy a gusto. Migalánchel Martín en su línea de siempre, contento y desinhibido, canta algunas joticas, aunque -como sólo se anima él- no es posible averiguar lo que dice esta jota:
” Ponen o morro torzito
toz os que cantan bien,
pa bier s´ixo ye asinas
que canten os de Sallén “
Hablan sobre la importancia de recuperar el tensino, modalidad conserbadora de algunas de las formas más puras, genuinas y antiguas del aragonés central; (algo se está moviendo respecto al Valle, con la intervención de “Calibo” del Ligallo de Fablans de l’Alto Galligo, los Servicios Culturales de la Comarca y la Peña Zaragozista “Bal de Tena”). Comentan con los sallenutos que aún se está a tiempo, les hace falta concienciarse de esa riqueza lingüística y de que hay que tomar medidas como la motivación, información y consiguiente orgullo de los hablantes latentes, potenciales y ocasionales, así como la protección y enseñanza de este viejo legado cultural patrimonial. Aunque inicialmente necesitaran apoyo material y humano para todo esto, más adelante algunas personas -como los conversadores Mariano de Tomasico y Laureano de Chicoy, (tocan respectivamente, bandurria y guitarra en el Grupo Folklórico de Sallent) -serían perfectamente válidas para conseguir el objetivo -a medio plazo- de que los interesados jóvenes y la gente mayor de Sallent pudiesen hablar el aragonés tensino con plena satisfacción.
Continuando con esta cuestión, adjuntamos unas muestras del habla tradicional del Valle:
“Con os zapatungos rotos,
os calzones sin bufera,
a camisa esperrecada
y sin un duro n’a pocha,
¡güena sanmigalada m’aspera!”
“Si yo sapese mozeta
qu’autro amarbas más qu’á yo
ni cantarba ni rondarba
ni pasarba pu’astí, rediós!”
“En o barranco de a Ripera ha caito un charratamplán, qu’iz que no puén pasar ni es perros ni es cans. A Perra Mallatas por atrebita ha ito á pasar; s’ha clabato un tarranco debaxo de ra coda que seguntes ha dito ro mariscal no tié cura”.
Archivado bajo: 2005.- 1a. TENA-OSSAU | Etiquetado: Aragonés Central, Personajes, Tradiciones



